„Lichtsignal“: Neutrum LichtsignalNeutrum | neuter n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) traffic light flashing light flash signal light signal light (oder | orod luminous, flash) signal Lichtsignal Lichtsignal traffic light Lichtsignal Ampellicht Lichtsignal Ampellicht flashing light Lichtsignal Blinklicht Lichtsignal Blinklicht flash signal Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Lichtsignal Auto | automobilesAUTO examples jemandem ein Lichtsignal geben to flash ones lights atjemand | somebody sb jemandem ein Lichtsignal geben to
„truth“: noun truth [truːθ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Wahrheit Wahrheit Wahrhaftigkeit Wirklichkeit, Echtheit, Treue Richtigkeit, Genauigkeit, Gültigkeit, Regelmäßigkeit Ehrlichkeit, Redlichkeit, Aufrichtigkeit Treue, Beharrlichkeit Wahrheitfeminine | Femininum f truth truth truth → see „home“ truth → see „home“ examples I have told you the (whole) truth ich habe dir die (ganzeor | oder od volle) Wahrheit gesagt I have told you the (whole) truth to tell the truth, truth to tell um die Wahrheit zu sagen, ehrlich gesagt to tell the truth, truth to tell there is (no) truth in it daran istsomething | etwas etwas (nichts) Wahres there is (no) truth in it the truth is that I forgot it in Wirklichkeit habe ich es vergessen the truth is that I forgot it I told him some home truths ich habe ihm die Augen geöffnet I told him some home truths the truth, the whole truth, and nothing but the truth legal term, law | RechtswesenJUR die Wahrheit, die ganze Wahrheitand | und u. nichts als die Wahrheit the truth, the whole truth, and nothing but the truth legal term, law | RechtswesenJUR hide examplesshow examples examples often | oftoft Truth that which is true (das) Wahre often | oftoft Truth that which is true Wahrheitfeminine | Femininum f truth generally recognized truth truth generally recognized truth examples historical truth historische Wahrheit historical truth mathematical truths mathematische Wahrheit mathematical truths to seek the truth die Wahrheit suchen to seek the truth Wahrhaftigkeitfeminine | Femininum f truth rare | seltenselten (truthfulness) truth rare | seltenselten (truthfulness) examples you may depend on his truth du kannst dich auf seine Wahrhaftigkeit verlassen you may depend on his truth Wirklichkeitfeminine | Femininum f truth genuineness Echtheitfeminine | Femininum f truth genuineness Treuefeminine | Femininum f truth genuineness truth genuineness Richtigkeitfeminine | Femininum f truth correctnessalso | auch a. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Genauigkeitfeminine | Femininum f truth correctnessalso | auch a. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Gültigkeitfeminine | Femininum f truth correctnessalso | auch a. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Regelmäßigkeitfeminine | Femininum f truth correctnessalso | auch a. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH truth correctnessalso | auch a. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH examples to be out of truth engineering | TechnikTECH nicht genau stimmenor | oder od passen to be out of truth engineering | TechnikTECH truth to life Lebenstreue truth to life truth to nature Naturtreue truth to nature Ehrlichkeitfeminine | Femininum f truth honesty Redlichkeitfeminine | Femininum f truth honesty Aufrichtigkeitfeminine | Femininum f truth honesty truth honesty examples in truth of a truth poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs in Wahrheit, wahrhaftig in truth of a truth poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Treuefeminine | Femininum f truth constancy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beharrlichkeitfeminine | Femininum f truth constancy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs truth constancy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs truth syn → see „veracity“ truth syn → see „veracity“ truth → see „verisimilitude“ truth → see „verisimilitude“ truth → see „verity“ truth → see „verity“
„Umschreibung“: Femininum UmschreibungFemininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) paraphrase description circumscription circumlocution, periphrasis, transcription, transliteration paraphrase Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> description Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung circumscription Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> circumlocution Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten periphrasis Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase transcription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription transliteration Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING examples die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden to use the English periphrasis ‘to do’ die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
„witness“: noun witness [ˈwitnis]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zeuge, Zeugin, Gewährsmann Zeugnis, Bezeugung, Bekräftigung, Bestätigung unbeschnittene Seite Zeugemasculine | Maskulinum m witness Zeuginfeminine | Femininum f witness Gewährsmannmasculine | Maskulinum m witness witness examples to be a witness ofsomething | etwas sth Zeuge vonsomething | etwas etwas sein to be a witness ofsomething | etwas sth to callsomebody | jemand sb to witness jemanden als Zeugen anrufen to callsomebody | jemand sb to witness he is a living witness to my misfortune er ist ein lebender Zeuge meines Unglücks he is a living witness to my misfortune witness for the prosecution legal term, law | RechtswesenJUR Belastungszeuge witness for the prosecution legal term, law | RechtswesenJUR witness for the defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) legal term, law | RechtswesenJUR Entlastungszeuge witness for the defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) legal term, law | RechtswesenJUR hide examplesshow examples Zeugnisneuter | Neutrum n witness attestation Bezeugungfeminine | Femininum f witness attestation Bekräftigungfeminine | Femininum f witness attestation Bestätigungfeminine | Femininum f witness attestation witness attestation examples to bear witness to (or | oderod of) Zeugnis ablegen von (etwas) bestätigen to bear witness to (or | oderod of) in witness whereof legal term, law | RechtswesenJUR urkundlich dessen in witness whereof legal term, law | RechtswesenJUR unbeschnittene Seite witness in bookbinding witness in bookbinding „witness“: transitive verb witness [ˈwitnis]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zeuge sein von, zugegen sein bei bezeugen, be-, erweisen bestätigen zeugen von, beweisen, Zeugnis ablegen von beglaubigen, als Zeuge unterschreiben unterschriftlich beglaubigen ein Zeichen sein von Zeuge sein von, zugegen sein bei witness be present at witness be present at bezeugen, be-, erweisenor | oder od bestätigen witness attest witness attest zeugen von, beweisen, Zeugnis ablegen von, ein Zeichen sein von witness be a sign of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig witness be a sign of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to witness my poverty! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs lasst meine Armut Zeuge sein! to witness my poverty! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to witness heaven! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs der Himmel sei Zeuge! to witness heaven! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs beglaubigen witness legal term, law | RechtswesenJUR signature witness legal term, law | RechtswesenJUR signature als Zeuge unterschreiben witness document by signing as witness legal term, law | RechtswesenJUR witness document by signing as witness legal term, law | RechtswesenJUR unterschriftlich beglaubigen witness legal term, law | RechtswesenJUR authenticate by signing witness legal term, law | RechtswesenJUR authenticate by signing „witness“: intransitive verb witness [ˈwitnis]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zeugen, Zeuge sein, Zeugnis ablegen zeugen, Zeuge sein, Zeugnis ablegen (against gegen for, to für) witness witness examples to witness tosomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig something | etwasetwas bezeugen to witness tosomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„truthfulness“: noun truthfulnessnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Wahrhaftigkeit Wahrheitsliebe Echtheit Wahrhaftigkeitfeminine | Femininum f truthfulness truthfulness Wahrheitsliebefeminine | Femininum f truthfulness love of truth truthfulness love of truth Echtheitfeminine | Femininum f truthfulness genuineness truthfulness genuineness
„truthful“: adjective truthful [ˈtruːθful; -fəl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wahr, wahrheitsgemäß wahrheitsliebend echt, genau, getreu wahr, wahrheitsgemäß truthful truthful wahrheitsliebend truthful truth-loving truthful truth-loving echt, genau, getreu truthful genuine, accurate truthful genuine, accurate
„TO“: Abkürzung TOAbkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) agenda agenda TO TO
„witted“: adjective witted [ˈwitid]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Geist besitzend, denkend, dumm, blöd, schwachsinnig, schlau schlagfertig, scharfsinnig, geistesgegenwärtig Geist besitzend, denkend witted esp in compounds witted esp in compounds dumm, blöd, schwachsinnig witted half-witted witted half-witted schlagfertig, scharfsinnig, schlau, geistesgegenwärtig witted quick-witted witted quick-witted
„unballasted“: adjective unballastedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ohne Ballast ungeregelt, unbeständig, unstet, schwankend ohne Ballast unballasted nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF unballasted nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF selten ungeregelt, unbeständig, unstet, schwankend unballasted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unballasted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples unballasted wits schwankendeor | oder od unstete Geister unballasted wits
„wit“: noun wit [wit]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) geistige Fähigkeiten, Intelligenz, Urteilskraft Verstand, gesunder Menschenverstand, Denkvermögen Witz, Geist, geistige Wendigkeit, Esprit geistreicher schlagfertiger Mensch kluge intelligente Person, geistige Größe, Witz, Sarkasmus ausgeprägter Intellekt, beißender Spott, Satire sarkastische Bemerkung, Spottgedicht, satirische Literatur witziger Einfall, Spottschrift -rede geistige Fähigkeitenplural | Plural pl wit intelligence <often | oftoftplural | Plural pl> Intelligenzfeminine | Femininum f wit intelligence <often | oftoftplural | Plural pl> Urteilskraftfeminine | Femininum f, -vermögenneuter | Neutrum n wit intelligence <often | oftoftplural | Plural pl> wit intelligence <often | oftoftplural | Plural pl> Verstandmasculine | Maskulinum m wit reason <often | oftoftplural | Plural pl> gesunder Menschenverstand, Denkvermögenneuter | Neutrum n wit reason <often | oftoftplural | Plural pl> wit reason <often | oftoftplural | Plural pl> wit → see „end“ wit → see „end“ wit → see „frighten“ wit → see „frighten“ examples to keep one’s wits about one <often | oftoftplural | Plural pl> seinen Verstand bewahren to keep one’s wits about one <often | oftoftplural | Plural pl> he has his wits about him <often | oftoftplural | Plural pl> er hat seine 5 Sinne beisammen he has his wits about him <often | oftoftplural | Plural pl> to have the wit to <often | oftoftplural | Plural pl> Verstand genug haben zu to have the wit to <often | oftoftplural | Plural pl> the five wits obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <often | oftoftplural | Plural pl> die 5 Sinne the five wits obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <often | oftoftplural | Plural pl> hide examplesshow examples Witzmasculine | Maskulinum m wit humour Geistmasculine | Maskulinum m wit humour geistige Wendigkeit, Espritmasculine | Maskulinum m wit humour wit humour wit → see „quick“ wit → see „quick“ examples a conversation sparkling with wit eine von Geist sprühende Unterhaltung a conversation sparkling with wit to live by one’s wits sich mehr oder weniger ehrlich durchs Leben schlagen to live by one’s wits geistreicheror | oder od schlagfertiger Mensch wit witty person wit witty person klugeor | oder od intelligente Person wit intelligent person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wit intelligent person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs geistige Größe, ausgeprägter Intellekt wit great intellect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wit great intellect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Witzmasculine | Maskulinum m wit joke obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs witziger Einfall wit joke obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wit joke obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Sarkasmusmasculine | Maskulinum m wit sarcasm obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wit sarcasm obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs beißender Spott wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sarkastische Bemerkung wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Satirefeminine | Femininum f wit satire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wit satire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Spottgedichtneuter | Neutrum n wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Spottschriftfeminine | Femininum for | oder od -redefeminine | Femininum f (upon, on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs satirische Literatur wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wit syn → see „humor“ wit syn → see „humor“ wit → see „irony“ wit → see „irony“ wit → see „repartee“ wit → see „repartee“